隨筆

Random Thoughts

S.O.A.P. 日日更新

靈修中如果缺乏亮光,沒有感受到被主的道洗滌,久而久之難免會感到乏味和無力。下面所分享的四個步驟適用於個人、親子、屬靈同伴及團契小組,時間長短也可以按照個別的需要和情況來定,而代表每個步驟的四個英文字母拼在一起正好是 SOAP -- 意思是肥皂!

一、讀經 Scripture
每天或按照順序讀一段聖經,或使用金句卡,可以選用某個譯本(最經典的是和合本)或同時使用兩三個不同的譯本,如新譯本、現代中文譯本、聖經當代譯本等等。如果環境許可,能朗讀出聲更好。

您的評分: None / 平均: 3.1 (7 票)

聖經中的經濟原則

  1. 神擁有、並掌管宇宙萬物

    耶和華阿、你所造的何其多、都是你用智慧造成的.遍地滿了你的豐富。(詩篇 104﹕24)

    耶和華阿、尊大、能力、榮耀、強勝、威嚴都是你的.凡天上地下的、都是你的、國度也是你的.並且你為至高、為萬有之首。豐富尊榮都從你而來、你也治理萬物.在你手裡有大能大力、使人尊大強盛都出於你。(歷代志上 29﹕11, 12)

  2. 神樂意厚賜百物給我們

    神賜人貲財豐富、使他能以喫用、能取自己的分、在他勞碌中喜樂.這乃是神的恩賜。(傳道書 5﹕19)

您的評分: None / 平均: 3.2 (75 票)

神祝福你

很多年前,有一次我滿懷著好意對一位弟兄說「神祝福你」,不料,這位弟兄還來不及禮貌上地回應,立刻先糾正我:「人沒有能力賜福,所以才彼此祝福,但神是一切福氣的源頭,祂不祝福,而是賜福!」當下,雖然我在神學觀點上完全同意,卻很不服氣對方的「咬文嚼字」。畢竟,「神祝福你」是一句外來語,從英文的 "God bless you" 直譯過來的。翻譯得不精準沒錯,但大家都明白、且默認這句話的意思,沒有人會因為這樣一句話就忽略了神是賜福者啊!

您的評分: None / 平均: 3.3 (313 票)

撒督祭司專案

多年來有兩個夢想,但由於長時間感到曲高和寡,應邀的服事也大多不在那個方向,加上所參加的教會所持的異象和目標大不相同,不知不覺的,從神來的異象和呼召逐漸被擺在一邊,而我在靈裏也像一條擱淺了的魚,常感到孤單、受困和不滿足。

幾個月前,台灣的S牧師在為我禱告時,看到我將有一個屬靈的搬家。我為此感到高興,但不確定這事將如何成就,或自己需要採取什麼行動。到今年初,裏面的不滿足感已經大到做好了換教會(更準確的說法應該是聚會點)的打算,我開始在全城尋找敬拜的水流。

您的評分: None / 平均: 3.4 (9 票)

頁面